Detalhes do Documento

Um observador observado. Edição comentada e traduzida da obra de Silas Weston, ...

Autor(es): Riley, Carlos Guilherme cv logo 1 ; Silva, Leonor Sampaio da cv logo 2 ; Costa, Ricardo Manuel Madruga da cv logo 3

Data: 2013

Identificador Persistente: http://hdl.handle.net/10400.3/2455

Origem: Repositório da Universidade dos Açores

Assunto(s): Tradução; Cultura; Literatura; Escrita de Viagens


Descrição
Publicação do relato de viagem de Silas Weston ao Pico e ao Faial, em versão bilingue, com tradução para português do texto de Weston, acompanhada de apresentação do autor americano, contextualização do relato e comentário às questões culturais e de linguagem relacionadas com o processo de tradução. "Não surpreenderá que a relevância deste texto oitocentista sobre as duas ilhas tenha merecido o interesse de três académicos: o impulsionador deste projecto de edição do texto de Silas Weston, Carlos Guilherme Riley, a quem se deve o seu achamento, a que acrescenta um primeiro ensaio facultando um esclarecedor enquadramento sobre o autor e o seu tempo; Leonor Sampaio da Silva que assegurou a excelente tradução do original, lavrando por sua vez um ensaio de natureza crítica a partir da linguagem do relato e das estratégias de tradução, e, por fim, Ricardo Madruga da Costa, que elabora um texto de análise sobre a visão de Silas Weston sobre as duas ilhas contempladas [...]" [da Nota do Editor]
Tipo de Documento Livro
Idioma Português
delicious logo  facebook logo  linkedin logo  twitter logo 
degois logo
mendeley logo

Documentos Relacionados



    Financiadores do RCAAP

Fundação para a Ciência e a Tecnologia Universidade do Minho   Governo Português Ministério da Educação e Ciência Programa Operacional da Sociedade do Conhecimento União Europeia