Traducción española de la novela de António Lobo Antunes Sôbolos rios que vão.
Visão panorâmica sobre a recepção da obra de Fernando Pessoa em Espanha.
Catálogo da exposição "Fernando Pessoa em Espanha", que teve lugar na Biblioteca Nacional de Portugal (2013). Comissários: Antonio Sáez Delgado e Jerónimo Pizarro
Las cartas intercambiadas por Fernando Pessoa con los poetas ultraístas españoles como vehículo para estudiar las relaciones literarias entre España y Portugal.
Tradução para espanhol do Livro do Desassossego de Fernando Pessoa.
Traducción a castellano de la obra de António Lobo Antunes titulada Terceiro Livro de Crónicas (2005).
Traducción al castellano de la obra del escritor portugués Mário de Carvalho titulada A SALA MAGENTA.
Traducción y edición a castellano de textos de Fernando Pessoa vinculados al tema de Iberia.
Esudo sobre o conceito de "futuro" em Almada negreiros aplicado ao âmbito ibérico.
Estudo sobre as relações de Fernando Pessoa com Espanha e os seus escritores. Inclui o epistolário ibérico de Pessoa, devidamente anotado e comentado.
Financiadores do RCAAP | |||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |