Tese de mestrado, Tradução, Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, 2011 ; Este projecto propõe uma tradução de quatro contos de Malcolm Lowry: «China», «June the 30th, 1934», «Under the Volcano» e «Strange Comfort Afforded by the Profession». Da reflexão deste trabalho ressaltam dois aspectos centrais: por um lado, a articulação com questões tradicionalmente abordadas pela teoria da tradução; por outro, ...
Financiadores do RCAAP | |||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |