Autor(es):
Martins, Maria da Esperança de Oliveira
Data: 2012
Identificador Persistente: http://hdl.handle.net/10773/9194
Origem: RIA - Repositório Institucional da Universidade de Aveiro
Assunto(s): Ensino de línguas; Língua portuguesa; Ensino da leitura; Compreensão da leitura; Ensino básico: Portugal; Manuais escolares: Análise de conteudo
Descrição
Numa Sociedade do Conhecimento como a nossa, a leitura é de importância
capital para o exercício efetivo da cidadania e a Escola é um dos espaços
privilegiados para a formação de leitores competentes.
Conhecido o deficiente domínio da compreensão leitora evidenciado pela
população portuguesa em geral e pelos estudantes em particular, é
necessário repensar as práticas pedagógico-didáticas associadas ao ensino e
aprendizagem da compreensão na leitura e convertê-las em instrumentos de
motivação para a leitura e de aquisição e desenvolvimento de competências
neste domínio e não reduzi-la a uma mera aprendizagem escolar.
Enquadrado pela evolução da epistemologia científica e pelo seu impacto no
desenho atual da Didática de Línguas, este estudo visa contribuir para a
implementação de um ensino/aprendizagem da língua portuguesa
efetivamente direcionado para o desenvolvimento de competências
transversais em compreensão na leitura.
Para o fundamentar teoricamente e para melhor podermos analisar e
problematizar os dados a recolher, procurámos compreender as
características da sociedade atual e os desafios que lança à Escola, bem
como as linhas de base da atual conceção de Educação e sua relação com os
atuais contextos sociais. Refletimos também sobre o estatuto e papel da
língua portuguesa no contexto do sistema de ensino português, a importância
da compreensão na leitura numa abordagem transversal do ensino e da
aprendizagem da língua portuguesa e o papel do manual escolar na
motivação para a leitura e na aquisição e desenvolvimento de competências
neste domínio.
Através da análise de manuais de Língua Portuguesa para os três ciclos do
Ensino Básico, procurámos determinar em que medida estes vão ao encontro
das diretrizes que definem um ensino/aprendizagem da língua portuguesa
orientado para o desenvolvimento de competências transversais em
compreensão na leitura e definir princípios que possam contribuir para a sua
transformação, tornando-os mais adequados à consecução desses objetivos.
Os mesmos princípios poderão promover e fundamentar uma seleção mais
criteriosa dos manuais a adotar. Do ponto de vista metodológico, estamos perante um estudo de natureza
qualitativa. Recorremos à análise documental, como técnica de recolha de
dados, e, para a levar a cabo, construímos uma grelha, tendo em conta os
princípios definidos pela literatura da especialidade e as diretrizes propostas
pela política educativa portuguesa para o desenvolvimento de competências
transversais em compreensão na leitura. Para o tratamento dos dados,
recorremos à análise de conteúdo.
Os resultados obtidos demonstram que, de um modo geral, os projetos
editoriais analisados promovem um paradigma de ensino da compreensão na
leitura que condiciona a consciência, o sentido crítico e a criatividade dos
sujeitos-leitores e que não dá resposta às expectativas sociais.
Para que os manuais de Língua Portuguesa contribuam efetivamente para o
desenvolvimento de competências transversais em compreensão na leitura, o
seu ensino explícito não deve centrar-se só nos textos literários, nem na
transmissão de interpretações consagradas destes, que os alunos têm de
memorizar. Deverão antes apostar mais em estratégias didáticas
concretizadas através de atividades que envolvam os alunos em situações de
leitura mais próximas da vida quotidiana, em que estes possam desempenhar
um papel mais ativo, assumir maior responsabilidade no seu próprio processo
de aprendizagem e interagir com diversos tipos de textos, para assim
adquirirem estratégias de leitura adequadas e saberem mobilizá-las e utilizálas
de acordo com as circunstâncias concretas em questão. Reading comprehension is essential in today’s society and school plays the
main role in the development of competences in this field.
Recent studies on literacy revealed that the Portuguese population, including
the students, lack competences in reading comprehension. Therefore school
must provide a better training in this field. That implies involving the students
in situations demanding the use of competences in reading comprehension,
similar to those they will have to face in everyday life.
Bearing this in mind, our study intended to promote the development of
transversal competences through a better teaching of reading comprehension
in the mother tongue classroom based on more suitable textbooks.
It was based on research on topics such as modern conceptions on
Education, role of the teaching/learning of the mother tongue in the
Portuguese education system, the importance of the reading comprehension
and the role played by the school in the development of transversal
competences in this field and the role played by the mother tongue textbook in
this context.
We analyzed nine textbooks for the teaching/learning of the mother tongue in
compulsory education, trying to determine how they promoted (or did not
promote) the development of transversal competences in reading
comprehension. As a result of this study, we could formulate some principles
that may lead to the improvement of the role played by mother tongue
textbooks in this context.
This was a qualitative study. We used documentary analysis to collect
relevant data in the textbooks we analyzed and content analysis to process
them.
Our results made us conclude that the textbooks we analyzed promoted a
teaching/learning of reading comprehension only capable of partially meeting
today’s social needs, since they focused essentially on literature. The
principles we formulated in order to produce better textbooks, really capable of
promoting the development of competences in reading comprehension,
included devices such as the use of strategies/activities creating reading
situations similar to those in everyday life and giving a more active role to the
pupils and the interaction with all kinds of texts. Thus the pupils will have real
chances of developing transversal competences in reading comprehension
and getting some knowledge on how to use them strategically in everyday life. Dans une société du savoir comme la nôtre, la lecture est d'une importance
primordiale pour l'exercice effectif de la citoyenneté et l'école est un des
espaces privilégiés pour la formation de lecteurs compétents.
Connu le manque de maîtrise de la compréhension écrite témoigné par la
population portugaise en général et par les étudiants en particulier, nous
avons besoin de repenser les pratiques et de les convertir en instruments de
motivation pour la lecture et aussi pour la collecte et le traitement de
l'information. Cela demande que les élèves soient placés dans des situations
de lecture semblables à celles qu’ils vont trouver dans la vie de tous les jours
et les invités à faire appel à des stratégies de lecture adéquates.
Encadrée par l'évolution de l'épistémologie scientifique et son impact sur la
conception actuelle de la Didactique des langues, cette étude vise à
contribuer à la mise en oeuvre d'un enseignement/apprentissage de la langue
portugaise effectivement dirigé vers le développement de compétences
transversales, avec un accent particulier dans le domaine de la
compréhension écrite.
Pour les fondements théoriques et pour être en mesure d'analyser et de
remettre en question les données recueillies, nous avons essayé de
comprendre les caractéristiques de la société moderne et les défis qu'elle
pose à l'école, ainsi que les lignes de base de l’actuelle conception de
l'éducation et sa relation avec les contextes sociaux actuels. Nous avons
également réfléchi sur le statut et le rôle de la langue portugaise dans le
contexte du système scolaire portugais, sur l'importance de la compréhension
écrite dans une approche transversale de l'enseignement et de
l'apprentissage de la langue portugaise et sur le rôle du manuel scolaire dans
la motivation pour la lecture, l'acquisition et le développement de
compétences dans ce domaine.
Nous avons analysé neuf manuels scolaires de Langue Portugaise destinés à
l’enseignement obligatoire, dans le but de déterminer s’ils étaient vraiment
capables de développer des compétences transversales en compréhension
écrite chez les élèves. Les conclusions de cette analyse nous ont permis de
formuler un certain nombre de principes qui permettraient d’améliorer la
qualité des manuels scolaires. Du point de vue méthodologique, il s'agit d'une étude qualitative. Nous avons
eu recours à l'analyse documentaire comme technique de recueil de données,
et pour la mener à bien, nous avons construit une grille, en tenant compte des
principes énoncés par la littérature spécialisée et des lignes directrices
proposées par la politique éducative portugaise pour le développement de
compétences transversales dans la compréhension écrite. Pour le traitement
des données, nous avons eu recours à l'analyse de contenu.
Nous avons conclu que, en général, les manuels scolaires analysés ne
permettaient d’atteindre ces que de façon partielle et ne répondent pas aux
attentes sociales croissantes.
Les principes que nous avons formulés dans le but d’améliorer leur apport
concernaient la conception d’activités plaçant les élèves dans des situations
de lecture semblables à celles de la vie de tous les jours et demandant le
recours à des stratégies de lecture pour la compréhension de toutes sortes de
textes écrits. Ce dispositif leur permettrait de vraiment développer des
compétences dans ce domaine et d’apprendre à faire usage de stratégies de
lecture de façon efficace. Doutoramento em Didáctica