Author(s):
Pereira, Maria Adelaide Duarte Abreu
Date: 2009
Persistent ID: http://hdl.handle.net/10400.2/1344
Origin: Repositório Aberto da Universidade Aberta
Subject(s): Sociologia da saúde; Comunicação em saúde; Comunicação intercultural; Sociologia das migrações; Imigração; Chineses; Identidade cultural; Pessoal de saúde; Cuidar; Health care; Chinese culture; Chinese community in Portugal; Professionals of health and chinese users; Health communication and multiculturalism
Description
Dissertação de Mestrado em Comunicação em Saúde apresentada à Universidade Aberta A investigação teve como principal objectivo compreender as dificuldades que
os profissionais de saúde encontram no atendimento aos utentes pertencentes à
comunidade chinesa. Trata-se de um estudo descritivo, de abordagem qualitativa, com
recurso a diversos meios de colheita de dados: realização de consulta de arquivos de
processos clínicos relativos a cinco anos de atendimento a indivíduos da população
chinesa no Hospital D. Estefânia (2002-2006), Hospital Público que acolhe crianças e
mães; realização de entrevistas semi-estruturadas a profissionais de saúde; uma historia
de vida de uma mãe chinesa; uma entrevista a uma ama de criança chinesa. Neste estudo
é abordado ainda o fenómeno da imigração, nomeadamente da população chinesa
imigrante em Portugal e a problemática da comunicação intercultural e os cuidados de
saúde. Através dos resultados da pesquisa dos processos clínicos, conclui-se que a
população chinesa recorre sobretudo ao Serviço de Urgência, tendo vindo a aumentar
esse número ao longo dos cinco anos estudados. Relativamente às crianças, recorrem
pelas patologias próprias da idade, em situações que não conseguem resolver em casa,
com a particularidade que durante este período, apenas há referência de uma situação de
doença grave. A análise destes resultados comprova que os profissionais de saúde têm
dificuldades na comunicação com a população chinesa. Estas dificuldades impedem que
haja empatia, dificultando o estabelecimento de um clima de confiança na relação
terapêutica. Os profissionais de saúde revelam preocupação em se fazerem entender,
para o que foi criado um “Guia de Atendimento em Mandarim”, no Serviço de Urgência
e na Maternidade. Constatou-se que em alguns profissionais de saúde ainda há alguma
resistência em aceitar as diferenças culturais existentes na população que acorre ao
hospital, nomeadamente a chinesa. Da análise dos resultados dos processos clínicos e
das entrevistas destaca-se que na Maternidade as dificuldades na comunicação têm
efeitos negativos mais marcados, havendo registo de dificuldade em conseguir adesão
ao plano terapêutico, desencadeando situações de stress e angústia durante e após o
parto. Também numa situação de doença grave em que há necessidade de cuidar em
parceria com a família, esclarecimento constante da evolução da doença e de
consentimento informado para as intervenções terapêuticas frequentes, a dificuldade na
comunicação com esta população, desencadeia momentos de grande stress e angústia
12
por parte do utente/doente/família e nos próprios profissionais de saúde. A análise da
entrevista a uma mulher chinesa, reflecte algumas das problemáticas encontradas pelos
profissionais de saúde no atendimento a esta população, aponta ainda para os motivos
da emigração da população chinesa, o nível de integração na sociedade de acolhimento
e as mudanças desencadeadas nos costumes e rituais que mantêm da sua cultura de
origem. The comprehension of the difficulties health care professionals face while placed
in attendance of Chinese population is the main objective of this article. All studies used
to support the basis of this article are of a qualitative nature, based on consultation of
medical records and archives pertaining to attendance and treatment of individuals of
the Chinese nationality in Hospital D. Estefânia (2002-2006), a children and mother
receiver Public Hospital; analysis of the data resulting from half-structuralized
interviews administered to health care professionals, one Chinese family’s history, and
an interview with a Chinese child’s nanny. In this study migration, immigration, and
principally the immigration of Chinese population into Portugal and the problems
associated with, and involving communication with these immigrants and the effects on
Health care services. Through the analysis of archived medical records, it has been
verified that the Chinese population uses the Portuguese Emergency medical
attendance, having come to increase the number of cases registered throughout the five
year course which was under study. In matter of children, they tend to resort to this sort
of medical attendance mainly to deal with pathologies which arise commonly with age
and only after the situations could not be treated effectively at home first. It is important
to also mention that that during the period under analysis, there is only one reference of
serious illness. The examination of these results proves that the health care professionals
have difficulty in communicating with the Chinese population. This difficulty hinders
the creation of empathy, making it difficult to establish trust in the therapeutically
relationship between professionals and the individuals. Health care professionals
disclose concern over their inability to properly communicate, as a result a “Guide of
Attendance in Mandarin” placed in the Emergency medical attendance and the
Maternity was created. It is relevant to mention that some professionals still
demonstrate some resistance in accepting the existence of cultural differences in the
population that need medical help within the hospital. After observing the results of the
medical records and the interviews the center most affected is identified as being the
Maternity since the difficulties in communication have more of a negative effect on
therapy, unchaining situations of stress and distress during and after the childbirth since
the plans established for successful recovery and treatment are not well transmitted.
14
Also in a situation of serious illness where it is necessary to administer care with the aid
of the family, constant clarification of the evolution of the illness and consent by the
family for the frequent therapeutically interventions, the difficulties in communicating
with the population, unchains moments of great stress and anguish in the patient, the
family and even, and especially, in the health care professionals. In an interview with a
Chinese woman, some of problems health care professionals face in attending to this
population are restated, while some of the reasons for the emigration of the Chinese
population are put into light, the level of culterization in the shelter society and the
changes unchained in the customs and rituals these people bring form their culture of
origin while living in Portugal.