Detalhes do Documento

Compositiones medicamentorum de Escribónio Largo: substâncias vegetais com valo...

Autor(es): Almeida, Ana Margarida Abreu cv logo 1

Data: 2011

Identificador Persistente: http://hdl.handle.net/10451/4236

Origem: Repositório da Universidade de Lisboa

Assunto(s): Escribónio Largo,0001-0099; Língua latina; Medicina grega e romana; Terminologia; Traduções portuguesas; Teses de mestrado - 2011


Descrição
Tese de mestrado, Estudos Clássicos, Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, 2011 Esta dissertação visa o estudo da obra Compositiones Medicamentorum de Escribónio Largo e do seu contributo para o desenvolvimento da Farmacologia em língua latina. Sendo o primeiro tratado farmacológico em latim, a obra em questão é, por isso, uma fonte importante para o conhecimento da língua latina de carácter técnicocientífico, particularmente no campo das substâncias vegetais medicamentosas. Nos cinco capítulos que constituem a nossa dissertação, propomos sucessivamente: o enquadramento do autor médico Escribónio Largo no contexto da medicina praticada em Roma no século I (Capítulo I); a abordagem das áreas da Farmacologia e Toxicologia antigas, tentando compreender os conceitos e as inovações propostas pelo autor em causa (Capítulo II); o estudo do léxico relativo a substâncias vegetais com valor medicinal, pondo em relevo a inovação da linguagem farmacológica desse tratado (Capítulo III); uma análise comparativa da utilização de determinadas substâncias vegetais proposta por Escribónio e a adoptada na Fitoterapia actual (Capítulo IV); a apresentação de uma proposta de tradução do Prefácio da obra e de cento e cinquenta compositiones para língua portuguesa (Capítulo V). Nos anexos, oferecem-se um quadro de autores médicos e/ ou enciclopedistas gregos e romanos, com vista a uma compreensão globalizante da ciência médica antiga (Anexo 1), e o texto latino, traduzido no Capítulo V (Anexo 2). Em última instância, a obra Compositiones Medicamentorum, como modelo inequívoco de receituários posteriores, é um valioso instrumento de estudo da evolução da ciência médica e farmacológica. Abstract: This thesis studies the work Compositiones Medicamentorum by Scribonius Largus and its contribution to the development of Pharmacology in Latin. Given that the work in question was the first pharmacological treatise in Latin, it is therefore an important source for the understanding of technical and scientific Latin, namely in the area of medical vegetable substances. The five chapters of this thesis aim at: contextualizing the Roman author and physician, Scribonius Largus, within the practice of Medicine in 1st century Rome (chapter I); considering ancient Pharmacology and Toxicology whilst trying to understand the concepts and innovations proposed by the aforementioned author (chapter II); studying the lexis related to vegetable substances that have medical value, by highlighting innovation in the pharmacological language of the treaty (chapter III); comparing the use of certain vegetable substances by Scribonius Largus and by presentday Phytotherapy (chapter IV); proposing and presenting a translation of the Preface of that work and of one hundred and fifty compositiones into Portuguese (chapter V). For a global understanding of ancient medical science, a table of Greek and Roman medical authors and/ or encyclopedists is attached. The text in Latin, translated in chapter V, is also attached. In the final instance, the work Compositiones Medicamentorum, as an unmistakable model of later sets of recipes, is a valuable instrument for studying the evolution of medical and pharmacological science.
Tipo de Documento Dissertação de Mestrado
Idioma Português
Orientador(es) Espírito Santo, Arnaldo,1942-
delicious logo  facebook logo  linkedin logo  twitter logo 
degois logo
mendeley logo

Documentos Relacionados



    Financiadores do RCAAP

Fundação para a Ciência e a Tecnologia Universidade do Minho   Governo Português Ministério da Educação e Ciência Programa Operacional da Sociedade do Conhecimento União Europeia