Detalhes do Documento

Mudança linguística e variação no português de São Tomé

Autor(es): Gonçalves, Rita cv logo 1

Data: 2012

Identificador Persistente: http://hdl.handle.net/10071/3909

Origem: Repositório do ISCTE-IUL

Assunto(s): Português de São Tomé; Mudança linguística; Transmissão irregular; Estrutura argumental; Deslocação de constituintes; Sociolinguística


Descrição
São Tomé e Príncipe é palco de um processo de mudança linguística singular no quadro das ex-colónias portuguesas, tendo em conta a nativização do português, associada à perda da competência linguística das línguas crioulas. O fenómeno de transição do português L2 para L1 terá fomentado a transmissão irregular desta língua e, consequentemente, a emergência de estruturas gramaticais distintas do português padrão, entre as quais se evidencia a tendência para a transitivização direta. O presente trabalho analisa o efeito de fatores linguísticos, como a posição dos constituintes na frase, bem como a relevância de fatores sociolinguísticos, como o nível de escolaridade, o género e a idade, na variação e mudança linguística, em particular nas grelhas argumentais dos verbos.
Tipo de Documento Parte ou capítulo de livro
Idioma Português
delicious logo  facebook logo  linkedin logo  twitter logo 
degois logo
mendeley logo

Documentos Relacionados



    Financiadores do RCAAP

Fundação para a Ciência e a Tecnologia Universidade do Minho   Governo Português Ministério da Educação e Ciência Programa Operacional da Sociedade do Conhecimento União Europeia